et fecit malum coram Domino iuxta omnia quae fecerat pater eius
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that his father had done.
And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that his father had done.
And he did evil before the Lord, according to all that his father had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
Jehoiakin did what the LORD considered evil, as his father had done.
He did what was evil in the LORD's sight as his father had done.
He practiced what the LORD considered to be evil, just as his ancestors had done.
He did evil in the sight of the LORD as his ancestors had done.
He did evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
He did evil in the eyes of the LORD, just as his father had done.
Jehoiachin did what was evil in the LORD's sight, just as his father had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his father had done.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!